-
1 olive branch
['ɒlɪvbrɑːntʃ]Общая лексика: "ветвь мира", ветвь оливкового дерева, масличная ветвь (как символ мира), оливковая ветвь (как символ мира), отпрыски, эмблема/знак мира -
2 olive-branch
оливковая ветвь; "ветвь мира", эмблема/знак мира -
3 olive branch
оливковая ветвь; "ветвь мира", эмблема/знак мира -
4 olive-branch
сущ.
1) оливковая ветвь (символ мира) to hold out the olive-branch ≈ делать мирные предложения;
пытаться уладить дело миром
2) обыкн. мн.;
шутл. дети ветвь оливкового дерева оливковая ветвь (как символ мира) - to hold out the * делать мирные предложения обыкн. pl. дети, отпрыскиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > olive-branch
-
5 ramo
m1) ветка; ветвьun ramo carico di mele — тяжёлая от яблок ветка / ветвь2) ответвление; веткаramo di una strada — разветвление дорогиramo d'una catena di montagne — горный отрогramo del fiume — рукав рекиramo secondario del fiume — боковое русло реки3) отрасль, разделnon è il mio ramo — это не в моей компетенции; это не по моей специальности / части разг., это не моя область4)•Syn:braccio, branca, rampollo, pollone, frasca; diramazione, propaggine; stirpe, razza; parte••avere un ramo di pazzia — быть с придурью -
6 ramo
ramo m 1) ветка; ветвь ramo principale-- главная ветка ramo d'olivo -- оливковая ветвь (символ мира) un ramo carico di mele -- тяжелая от яблок ветка <ветвь> 2) ответвление; ветка ramo di ferrovia -- железнодорожная ветка ramo di una strada -- разветвление дороги ramo d'una catena di montagne -- горный отрог ramo del fiume -- рукав реки ramo secondario del fiume -- боковое русло реки 3) отрасль, раздел rami dell'industria -- отрасли промышленности non Х il mio ramo -- это не в моей компетенции; это не по моей специальности <части разг>, это не моя область 4) ramo cadetto -- ветвь (рода) avere un ramo di pazzia -- быть с придурью -
7 ramo
ramo ḿ 1) ветка; ветвь ramo principale -
8 olive
ˈɔlɪv
1. сущ.
1) бот. а) олива (дерево) б) оливка;
маслина (плод)
2) а) оливковый лист, венок, оливковая ветвь (как символ мира) б) ребенок ∙ Syn: olive-branch
3) а) древесина оливкового дерева б) оливковая роща ∙ Syn: olive-wood
4) моллюск( рода Oliva) ;
раковина моллюска( блестящая, овальной формы)
5) кул.;
мн. толстые куски говядины или телятины с чесноком и зеленью
6) застежка/пуговица овальной формы
7) оливковый цвет
2. прил.
1) а) желтовато-зеленый (цвета неспелого оливка) б) желтовато-коричневый, коричневато-желтый( о человеке, расе)
2) оливковый olive oil ≈ оливковое масло olive garden ≈ оливковый сад, оливковая роща olive crop ≈ урожай оливков (ботаника) маслина, олива (Olea europaea) маслина, оливка (плод) древесина оливкового дерева блюдо из мяса с чесноком и зеленью овальная застежка или пуговица оливковый цвет;
желтовато-зеленый имли желто-коричневый цвет оливковый;
- * oil оливковое масло;
- to hold out the * делать мирные предложения;
пытаться уладить дело миром обыкн. pl дети, отпрыски olive = olivebranch ~ pl блюдо из мяса с чесноком и зеленью ~ застежка или пуговица овальной формы ~ маслина, олива (дерево и плод) ~ оливковая роща ~ оливковый, оливкового цвета ~ оливковый цвет olivet(te): olivet(te) = olive olive = olivebranch olivebranch: olivebranch (обыкн. pl) шутл. дети ~ оливковая, масличная ветвь (как символ мира) -
9 غصن
-
10 Ölzweig
сущ.общ. Масличная ветвь, Оливковая ветвь, оливковая ветвь (символ мира) -
11 olivebranch
-
12 غُصْنٌ
мн. أَغْصَانٌغُصُونветка, ветвь; الزيتون غُصْنٌ оливковая ветвь (символ мира) -
13 olive branch
[ʹɒlıvbrɑ:ntʃ]1. 1) ветвь оливкового дерева2) оливковая ветвь ( как символ мира)to hold out the /an/ olive branch - делать мирные предложения; пытаться уладить дело миром
2. обыкн. pl шутл. дети, отпрыски -
14 olive branch
['ɔlɪvˌbrɑːnʧ]сущ.1) оливковая ветвь ( символ мира)to extend / offer / hold out the olive branch to smb. — протянуть оливковую ветвь, протянуть руку дружбы; делать мирные предложения; пытаться уладить дело миром
2) жест доброй воли, предложение о примирении -
15 maître
1. m1) господин, владыкаseigneur et maître — господин и повелитель; ирон. властелинle maître d'un pays — правитель страныles maîtres du monde [de la terre] — владыки мира; сильные мира сегоle Maître de la nature [du monde] — бог••être maître de soi, être son maître — 1) владеть собой 2) быть самому себе хозяином, быть независимым, свободнымêtre maître de faire qch — иметь полную свободу делать что-либоvous êtes maître de + infin — вы можете...se rendre maître de qch — завладеть чем-либо, подчинить себе; овладеть чем-либоse rendre maître d'un incendie — потушить пожарrester maître de la situation — оставаться хозяином положенияtrouver son maître — найти себе хозяинаil trouvera son maître — на него управа найдётсяen maître — повелительно, властноni Dieu ni maître — ни бог, ни хозяин ( девиз бланкистов)servir deux maîtres à la fois погов. — служить и нашим и вашимnul ne peut servir deux maîtres посл. — нельзя служить одновременно двум господамseul maître à bord — 1) капитан корабля 2) полновластный хозяинmaître après Dieu — второй [главный] человек после бога2) хозяин, владелецvoiture de maître — своя машинаmaison de maître — собственный дом; богатый дом3) учитель, преподавательmaître d'école — школьный учительmaître auxiliaire — преподаватель на временной работеmaître ( maîtresse f) d'étude — репетитор; надзиратель [надзирательница]maître de conférences — лектор; руководитель семинара; ≈ доцентmaître (maîtresse f) d'internat — школьный надзиратель (школьная надзирательница)maître de recherches — ведущий научный работникmaître nageur — инструктор плаванияmaître d'armes — учитель фехтования; фехтмейстерtemps est un grand maître посл. — со временем приходит опыт••maître à penser — духовный учитель, наставник; властитель дум4) мастер своего дела, знаток; маэстроmaître ès arts — магистр искусствmaître international — международный мастер ( по шахматам)grand maître — 1) гроссмейстер (в разн. знач.) 2) великий магистр ( ордена)maître de l'Université — министр просвещенияpasser maître en qch — стать мастером; стать знатокомêtre passé maître en qch — превзойти всех в чём-либо5) иск. мастер (анонимный средневековый художник); уст. руководитель живописной мастерской6) мастер; хозяин мастерскойmaître d'œuvre — 1) производитель работ; подрядчик 2) (фирма-)разработчик 3) перен. научный руководитель7)а) метр (форма обращения к адвокату, нотариусу)б) уст., обл., шутл. господин, сударь; ≈ "папаша", "дядюшка" (при именовании лиц недворянского звания, ремесленников, крестьян)Monsieur (Madame) et cher Maître — Глубокоуважаемый [Глубокоуважаемая]... (формула обращения к видному учёному, писателю, деятелю искусства)••maître Jacques — фактотум, доверенное лицо ( из комедии Мольера)8) распорядитель, главный (входит в состав сложных названий профессий и занятий)maître de forges уст. — владелец и директор металлургического заводаmaître de poste — почтмейстер; станционный смотрительmaître d'état швейц. — мастер, отвечающий за участок при сооружении домаmaître des requêtes au Conseil d'Etat — докладчик в Государственном Совете9) адвокат, нотариус10) мор. старшина 1-й статьиmaître d'équipage — 1) главный боцман 2) егермейстер2. adj ( fém - maîtresse)maître clerc — старший делопроизводитель (у адвоката, нотариуса)••servante maîtresse — служанка, забравшая власть в доме2) ( о предмете) главный, важнейшийmaître couple мор. — мидель-шпангоут3) старший, самый сильный ( в карточной игре)4) разг. большой, исключительный ( выражает усиление)maître fripon разг. — бестия5) энергичный; ловкийun maître homme — энергичный, властный человек -
16 olivebranch
ˈɔlɪvbrɑ:ntʃ n
1) оливковая, масличная ветвь (как символ мира) ;
to hold out the ~ делать мирные предложения;
пытаться уладить дело миром ;
2) (обыкн. pl) шутл. дети to hold out the ~ делать мирные предложения;
пытаться уладить дело миромБольшой англо-русский и русско-английский словарь > olivebranch
-
17 olive-branch
olive-branch noun 1) оливковая, масличная ветвь (как символ мира); - holdout the olive-branch 2) usu. pl.; joc. дети -
18 Ölzweig
m -
19 ramoscello
-
20 ramoscello
ramoscèllo m ветка ramoscello d'olivo-- оливковая ветвь (символ мира) portare un ramoscello d'olivo fig -- предложить мир
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Оливковая ветвь мира — Из античной мифологии. В античности ветвь оливы символизировала мир, умиротворение, покой. Поэтому именно эта ветвь была постоянным атрибутом богини мира Эйрены (греч.) или Паке (рим.). Позже эту символику отчасти унаследовала и Библия. В Ветхом… … Словарь крылатых слов и выражений
Ветвь Давидова — Флаг Ветви Давидовой Ветвь Давидова (англ. Branch Davidians) религиозная, протестантская … Википедия
Мира Фурлан — Mira Furlan Имя при рождении: Мира Фурлан Дата рождения: 7 сентября 1955 Место рождения … Википедия
Мира Фёрлан — Мира Фурлан Mira Furlan Имя при рождении: Мира Фурлан Дата рождения: 7 сентября 1955 Место рождения … Википедия
ВЕТВЬ — Масличная (оливковая) ветвь. Книжн. Высок. Ветвь маслины как символ мира. /em> Восходит к Библии (легенда о всемирном потопе). БМС 1998, 77; ЗС 1996, 509; Ф 1, 57 … Большой словарь русских поговорок
Фурлан, Мира — Мира Фурлан Mira Furlan Дата рождения … Википедия
Языки мира — Языки мира языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно, потому что различие между разными языками и диалектами одного языка условно). К наиболее распространённым… … Лингвистический энциклопедический словарь
Голубь мира — У этого термина существуют и другие значения, см. Голубь мира (значения). Голубь мира выражение, получившее популярность после окончания Второй мировой войны в связи с деятельностью Всемирного конгресса стор … Википедия
Языки мира — У этого термина существуют и другие значения, см. Языки мира (значения). Ниже представлен полный список статей по языкам и их группам, которые уже есть в Википедии или обязательно должны быть. Включены только человеческие языки (включая… … Википедия
Дерево Мира — Не следует путать с Дерево жизни. Традиционные религии Типология Анимизм · Культ предков · Магия · Полидоксия · Спиритизм · … Википедия
Дерево мира — Не следует путать с Дерево жизни. Традиционные религии Типология Анимизм · Культ предков · Магия · Полидоксия · Спиритизм · … Википедия